|
EMBAJADA DE LA FEDERACION DE RUSIA EN LA REPUBLICA DEL PERU BOLETIN INFORMATIVO 09/2004 (EDICION ESPECIAL)
Traducción no oficial del ruso
El 7 de junio de 2004 el Presidente de la Federación de Rusia, Vladímir Putin, visitó México
Declaración de Vladímir Putin y sus respuestas a las preguntas una vez terminadas las conversaciones ruso-mexicanas, México, Los Pinos.
Vladímir Putin: Ante todo. Quiero agradecer sinceramente una vez más al señor Presidente su invitación y hospitalidad que sentíamos literalmente desde los primeros instantes de nuestra estancia en la tierra mexicana. México y Rusia están verdaderamente unidos por los lazos de la amistad tradicional. Las conversaciones de hoy –comparto la evaluación que el señor Presidente ha dado a estas conversaciones– han confirmado nuestra disposición común para fomentar las relaciones entre México y la Federación de Rusia. Acabamos de firmar la Declaración conjunta ruso-mexicana en que están reflejadas la cercanía o la coincidencia de nuestras posturas con respecto a los problemas principales de la época actual. También se han firmado otros documentos bilaterales. Ustedes eran testigos presenciales de su suscripción. Yo resaltaría el Acuerdo de la Prevención de la Doble Imposición de los Ingresos, así como el Acuerdo de la Cooperación en la Banca, que, en mi opinión, deben crear una base legal buena para los vínculos económicos. Damos gran importancia asimismo a la colaboración en otros ámbitos: en la lucha contra la delincuencia y en la cultura. Hoy se ha prestado gran atención a todos esos derroteros de nuestra colaboración. Confiamos en que estos documentos creen una buena base legal para el fomento de nuestra cooperación. En el transcurso de las conversaciones se ha confirmado asimismo la aspiración común a contribuir al proceso de formación de un sistema eficaz de relaciones internacionales. Hemos hablado mucho sobre el particular. Subrayaré una vez más: todo lo que concierne a la estructuración del sistema de seguridad internacional, todo lo que concierne a las prioridades de la arquitectura moderna de las relaciones internacionales, todo ello, en rigor es respaldado por nuestros colegas mexicanos, al igual que por sus amigos rusos. En este sentido nuestras posturas coinciden. Y nos proponemos defenderlas en la palestra internacional, en el Consejo de Seguridad de la ONU. Consideramos que el papel y la importancia de la ONU, en cuanto instrumento universal para mantener la paz y seguridad en el mundo, debe consolidarse. Hemos hablado asimismo de cómo es posible hacerlo, hemos hablado del perfeccionamiento de los mecanismos. Por supuesto, hemos prestado bastante atención a la situación en Irak, hemos hablado también de la perspectiva de la aprobación de la Resolución del Consejo de Seguridad de la ONU dedicada a Irak, la cual, tal como es sabido, se está discutiendo activamente en el Consejo. El señor Presidente ha hablado de los campos de nuestra colaboración en lo económico y ha trazado algunos proyectos concretos. Quiero confirmar que haremos todo para que de parte de las autoridades oficiales de la Federación de Rusia, de parte del Gobierno de Rusia esos proyectos sean respaldados. Quisiera destacar asimismo que nuestros contactos en lo económico no se limitan a esos proyectos concretos. Buscaremos otros campos de aplicación de nuestras fuerzas. Estoy seguro de que los hallaremos teniendo en cuenta los ánimos de las dos partes para fomentar nuestra colaboración. Quiero volver a agradecer al señor Presidente no sólo la invitación sino también el carácter de nuestra conversación de hoy. Concluyendo quiero reiterar mi invitación al Presidente de los Estados Unidos Mexicanos, señor Fox, a hacer la visita oficial la Federación de Rusia en un tiempo que le convenga. Pregunta: Ya unos 130 años Rusia y México están unidos por lazos bilaterales. Hoy nos ha visitado el Presidente de Rusia. ¿En qué consiste el especial interés por México? Además, quisiera conocer un poco más de los acuerdos en materia de fabricación de medios de transporte de gran capacidad. ¿Se ha discutido la reducción eventual de los precios mundiales del petróleo? Además, no podría usted relatar un poco más la eventual exportación a México del gas natural? ¿Cuándo se puede esperar pasos concretos en esta dirección? Vladímir Putin: Es una pregunta integral. ¿Usted quiere que yo haga un informe dedicado al fomento de los vínculos económicos ruso-mexicanos? trataré de contestar muy brevemente. Nuestro interés por México es tradicional y está basado en el interés por la cultura mexicana. Hoy hemos hablado de ello bastante detalladamente con los colegas en el transcurso de las conversaciones. El interés por México se debe no sólo, claro está, ni tanto a la popularidad de los seriales televisivos mexicanos en Rusia como al crecimiento del potencial económico de México, la consolidación de su soberanía en la palestra internacional y del prestigio internacional de su país. Todo ello convierte a México en un socio atractivo. Además, y es lo más importante, México presenta un desarrollo económico estable. Para el día de hoy Rusia tiene el intercambio económico no muy grande pero ya notable con América Latina en general: es un poco más de 6 mil millones de dólares. El intercambio con México no es considerable. Yo creería que es igual a unas cuantas centenas millones de dólares. Pero las posibilidades son muy grandes. Los proyectos concretos de los que ha hablado el Presidente y que usted acaba de mencionar –la construcción de una fábrica de vehículos o la reparación de nuestros helicópteros– son proyectos concretos e interesantes pero no grandes, y trataremos de respaldarlos. Es objeto de negociaciones comerciales concretas. Pero repetiré que Rusia, de su parte, respaldará esos proyectos. Pero podrían ser mucho más grandes otros proyectos. Nuestras compañías ya trabajan en el mercado energético mexicano y en el campo de la electricidad, participaban activamente en la realización de dos proyectos energéticos: la construcción de dos centrales eléctricas. Ahora una de nuestras compañías ha ganado el ténder, junto con sus socios en el marco del consorcio internacional, para la construcción de otra central eléctrica en México. El año pasado por primera vez fue concertado el acuerdo de los suministros a México del combustible nuclear. Creo que es un buen inicio para la cooperación de gran envergadura en materia de aprovechamiento del átomo con fines pacíficos, en materia de energía nuclear. Finalmente, en lo que se refiere a los energéticos: el petróleo y el gas natural. Tal como nos han dicho hoy en el transcurso de las conversaciones, México utiliza tan sólo en el 18% sus posibilidades de la producción del petróleo. Es un país muy prometedor para la cooperación en este campo. Me parece que los especialistas mexicanos y rusos están interesados en fomentar esta colaboración. Ya no hablo de los suministros posibles y planeados del gas licuado desde el Lejano Oriente de la Federación de Rusia donde en 2007 se piensa poner en marcha una gran empresa para licuar el gas natural. Ya ahora se está negociando el suministro del gas licuado a la costa de los EE.UU. y México. Pero puede ser aún más interesante y prometedor el trabajo conjunto de los especialistas rusos y mexicanos en todo el ciclo de exploración geológica, extracción y transporte de los energéticos. Ello concierne tanto al petróleo como al gas natural. Creo que nadie duda de que los gaseros rusos son líderes mundiales en su dominio. En este sentido realmente podríamos prestar asistencia en toda la cadena tecnológica. Ello concierne, repito, a la exploración geológica, la producción y a los suministros de los equipos necesarios. El fin de esta cooperación radica en la creación en México de su propio sector gasero. Esta es una colaboración de gran envergadura digna de nuestros países. Finalmente, en materia de cooperación técnico militar tenemos perspectivas, se ha dado primeros pasos pequeños. Esperamos que se desarrollen más. Partimos de que todo país, México inclusive, está interesado en diversificar sus vínculos en este sector bastante sensible de cooperación con otros países. Esta es la lista no completa ni mucho menos de los derroteros en que podríamos fomentar nuestras relaciones, y espero que lo hagamos. Pregunta: Señor Putin, es su segunda visita a América Latina. Hace unos años usted visitó Cuba. En su opinión, ¿qué lugar en las relaciones mundiales ocupa América Latina? Vladímir Putin: En sus tiempos la Unión Soviética tenía relaciones tradicionalmente muy amistosas con el Continente entero. En virtud de conocidos acontecimientos a principios de los años 90 cuando nos veíamos obligados a ocuparnos principalmente en nuestros propios asuntos, no nos importaba tanto América Latina. Pero hoy, estoy profundamente convencido de ello, teniendo en cuenta el potencial de los países latinoamericanos, teniendo en cuenta su crecimiento económico y el aumento de su peso en la palestra internacional, Rusia no tiene el derecho a dejar de prestar la debida atención a este derrotero de su política. Actuaremos con insistencia en este derrotero, trabajaremos con todos los países del Continente. Estoy muy agradecido al Presidente de México por su invitación. Teniendo en cuenta los lazos antiguos y tradicionales entre Rusia y México, quisiera esperar que ello sea un buen comienzo de la reanudación de la actividad práctica de Rusia en América Latina. De lo que he dicho se desprende que México podría ser una buena plataforma para desarrollar nuestras relaciones con otros países del Continente. Pregunta: En México se debate plenamente la reforma de la legislación en materia de energía. ¿No sería la falta de los resultados de la reforma un freno para las eventuales inversiones rusas en este campo? Vladímir Putin: Hoy ha hemos hablado de este tema en el transcurso de nuestras conversaciones. Claro que no conozco detalladamente la legislación mexicana en este campo, pero de lo que he oído se puede sacar la conclusión que en Rusia la legislación en este sector es más liberal. En Rusia de hecho todo el sector energético, me refiero al petróleo, prácticamente es privado. En lo que respecta al gas natural, hay restricciones relativas al transporte y la producción. No hay restricciones para el capital privado, pero entiendo el Gobierno mexicano. Es una de las bases en que está la economía mexicana, y hay que actuar aquí con mucha precaución. Toda inversión, sobre todo si es grande, siempre se estudia por los inversionistas desde el punto de vista de la legislación vigente. No pienso que los debates de los que acaba de hablar, las posibles enmiendas en la legislación mexicana que se están discutiendo podrían influir de un modo u otro sobre nuestra cooperación. Más aún, cuanto más liberal sea, mejor sería para los inversionistas potenciales con las correspondientes garantías de esas inversiones de parte del Gobierno mexicano. En este sentido México es, a nuestro juicio, un socio seguro. Para este momento les puedo decir con seguridad que nuestras compañías energéticas principales, incluida la compañía Gazprom que actualmente ha entablado contactos primarios con sus socios en México revela interés por fomentar esta colaboración. Quisiera añadir asimismo que nuestra colaboración con México en materia energética, en mi opinión, no sólo es muy importante para los dos países sino también para el mercado energético mundial teniendo en cuenta que tanto México como Rusia son productores y exportadores importantísimos de los energéticos. No concertamos acuerdos de cártel algunos ni somos miembros de la OPEP, siempre estamos en contacto. El Presidente de México y yo intercambiamos bastante periódicamente la información de lo que está pasando en los mercados energéticos mundiales, hablamos sobre el particular por teléfono. Por tanto, cuanto más intensamente trabajen nuestros especialistas, tanto mejor ello se reflejará en el estado de nuestras economías, lo cual creará estabilidad necesaria en los mercados energéticos internacionales. No dudo de ello. Teniendo en cuenta lo dicho, los planes de Rusia y México en materia energética han de ser percibidos positivamente no sólo en nuestros países sino también en la comunidad energética internacional. Pregunta: Señor Putin, ¿cuál es su actitud hacia lo que está pasando en Irak y Afganistán? ¿Qué hacer con las tropas de ocupación? Además, ¿cuál es su postura con respecto a la nueva Resolución dedicada a Irak? Vladímir Putin: Comenzaré por Afganistán. La situación allí sigue siendo bastante complicada, pero debido a que la comunidad mundial supo elaborar el enfoque único de la solución del problema de Afganistán, opino que va evolucionando positivamente. Contamos mucho con que el Presidente Karzai logre consolidar el Gobierno central, consolidar las fuerzas militares y las de justicia. Esperamos que con el respaldo de la comunidad internacional logre dar pasos necesarios para afianzar la economía de su país. Se sabe que allí se piensa celebrar las elecciones. Nosotros esperamos que sean positivos. Rusia contribuirá a ello con todos los medios. Hay un problema que preocupa a todos: el crecimiento de la amenaza de drogas que parte del territorio de Afganistán. Lamentablemente, tras acabar con el régimen de los talibanes la situación no ha cambiado en este plano. Por el contrario, se ha hecho peor. Han aumentado las superficies sembradas, se han intensificado los flujos de heroína de procedencia afgana que llega a los mercados europeos, al mercado ruso y al mercado americano. Se debe discutir este problema con la dirigencia afgana, hallar soluciones a este problema. En lo que se refiere a Irak, lamentablemente, la situación es más complicada. Conocemos lo agudo que es este problema, de hecho allí mueren personas todos los días. Ello no nos puede dejar de preocupar. Quiero subrayar el papel especial desempeñado por México en la discusión de este problema. No lo digo para decir no más, no porque estoy aquí de huésped y debo decir cosas agradables a mis anfitriones: realmente fue así desde el principio mismo de la discusión de este problema. En los tiempos cuando México trabajaba en calidad de miembro no permanente del CS de la ONU, ocupaba su propia posición y la defendía hasta el final. Efectuaba consultas con todos los miembros del Consejo de Seguridad, Rusia inclusive. Nos proponemos seguir consultando México independientemente de si es miembro del CS o no. Opino que los EE.UU. hacen grandes esfuerzos para normalizar la situación. La Resolución presentada al CS de la ONU ya ha experimentado cambios considerables. Se ha modificado en el transcurso de la conciliación de sus disposiciones. Creo que va cambiando para el mejor. Me parece que hay razones para suponer que este trabajo puede brindar un resultado positivo, si continúa realizándose en el espíritu de tal colaboración que se ha formado ahora en el Consejo de Seguridad de la ONU. Me parece que podré contestar la pregunta ¿qué hacer con las tropas de ocupación? Las autoridades de ocupación, en general, y las tropas, en particular, deben crear cuanto antes las condiciones con las que podrían abandonar el territorio del Estado ocupado. Hay que crear cuanto antes las condiciones para que el pueblo iraquí pueda asumir la plena responsabilidad de su suerte, pueda disponer de las riquezas nacionales, el petróleo inclusive. Estoy absolutamente convencido de que Irak no es un país con derechos menoscabados. Si hablamos de la recuperación de la democracia en aquel país, es la manifestación más directa de la democracia la organización de los comicios directos, secretos y democráticos a raíz de los cuales podría aparecer el Gobierno legítimo de aquel país. Cuanto más rápido sucede ello, tanto más rápido podremos decir que ha llegado la fase del arreglo definitivo del problema iraquí.
Lima, 10 de junio de 2004
Representaciones de la Federación de Rusia en la República del Perú
El boletín informativo se edita por la Sección de prensa de la Embajada, el agregado de prensa O.Lozhnikov, tel. 264-0038 |